Wiem, mam hopla na punkcie nagród literackich. Ale co ja na to poradzę, że gdzie nie spojrzę, tam akurat ogłaszają jakieś nominacje, a ja na wszelkie listy książek jestem łasa, bo widzę w nich niekończące się źródło propozycji… Może zresztą to akurat teraz jest po prostu sezon na nagrody, jesień się skończy, skończy się też ten temat. A tymczasem ogłoszono shortlistę całkiem nowej nagrody: the Man Asian Literary Prize, przyznawanej w tym roku po raz pierwszy. Jej celem jest promowanie autorów azjatyckich a zgłaszać można książki, które nie zostały jeszcze wydane po angielsku. Zakładam, że oznacza to, iż nominacja będzie bodźcem do tym szybszego wydania ich w tym i innych językach (na polski za bardzo nie liczę, ale kto wie?)
Oto tegoroczni nominowani:
• Jose Dalisay Jr. „Soledad’s Sister” (Filipiny) – na lotnisko Ninoy Aquino w manili przylatuje trumna zawierająca ciało osoby o nazwisku „Aurora V. Cabahug”. Rocznie takich trumien przylatuje około 300, wszystkie zawierają ciała emigrantów wyjeżdżających za pracą. Aurora V. Cabahug jednak żyje…
Książka będzie wydana po angielsku na początku 2008 roku.
• Jiang Rong „Wolf Totem” (Chiny) – lata 60-te XX wieku, Mongolia Wewnętrzna. Zmierzch epoki nomadów i pasterzy, którzy żyją w zgodzie z przyrodą, kultywują tradycje oraz utrzymują delikatną równowagę pomiędzy stadami wilków przemierzających step oraz bydłem, które wypasają ludzie. Pekiński intelektualista dobrowolnie osiedla się w tym surowym regionie i obserwuje, jak świat nomadów powoli zbliża się ku swemu końcowi. Wyda to Penguin w marcu 2008, a ja na pewno kupię, skoro są i wilki, i nomadzi, i Mongolia…
• Reeti Gadekar „Families at Home” (Indie) – morderstwo upozorowane na samobójstwo w jednej z najważniejszych delhijskich rodzin oraz policjant – playboy…
• Nu Nu Yi Inwa „Smile As They Bow” (Birma) – czołowa pisarka birmańska opowiada o starzejącym się geju – transwestycie, który obawia się, iż jego młodszy partner opuści go dla kobiety… A wszystko to w scenerii ludowego festiwalu w okolicach Mandalay. Planowane wydanie przez Hyperion East we wrześniu 2008.
• Xu Xi „Habit of a Foreign Sky” (Hong Kong) – azjatycki kryzys finansowy i stosunki chińsko-amerykańskie przez pryzmat historii kobiety, która jednego dnia traci matkę i syna.
Nagroda zostanie ogłoszona 10 listopada. Ja bym się nie obraziła, gdyby coś z tej listy zostało wydane w Polsce…
No Comments